20 Ağustos 2019 Salı

19 Ağustos 2019 Pazartesi

Sıkı Tembih



yasak
cebimde
delik açan
bir resim

karışmışlar heykellere
gık çıkarmaz evrimin

laf arasında kazaklarının yeri
buna icabet eden
alengirli masal da kimin ? 





18 Ağustos 2019 Pazar

Dersek



krizli titremenin koşullu toksininde
yaktığım mum
geceliğini yaktı

 biliyorum

kokusu tenimde
ve
ay peşimde

dikizlerimle inatlaşmakta hoyratım

balığım avcumda buharlaşan bir gölde konaklamakta 

biliyorum geceliğini yaktım 
metaliklerini çaldım
kavanoza bir tohum bıraktım 

aynaya kendimi çizdim
ama
kekre 
bir şarkı açıp yadedemiyorsun bile


16 Ağustos 2019 Cuma

Jelatin


liste başların

şifreli saklantılarının
 ön sözü 

ve
köhne müzmin müziğine ıska
közünün etrafında dolanan domuzlar 

oyukta beslenen istek 
uçarsa
ya da 
barışık halde 
uyuyabilirsek

yarın gece tepede ol




14 Ağustos 2019 Çarşamba

Pasta


yakıcı bir nefesle
güçlü devrinde eskimiş bir mit

tarife uygun
ve katiyen kaplı 

rolümü oynarken
rolümü söylüyorum

kafa karıştırıcı olan ne ? 




Yatağımda Tibet Selamı


keyfe piller

ışıklar

fasıllar

hepsi

bir konyağın küpüründe
meteorlar sallamakta

ışıklar geçmekte
fasıllar yanmakta beynimin içinde

mata yakın ruhumla
yatağımda tibet selamı



12 Ağustos 2019 Pazartesi

El


görece güfte

ılık akşamcı şişemde

dönse de bu solungaç

karda açar çiçeğim


Feel the vibe,
Feel the terror,
Feel the pain,
It's driving me insane.
I can't fake,
For God's sake why am I driving in the wrong lane
Trouble is my middle name.
But in the end I'm not too bad
Can someone tell me if it's wrong to be so mad about you
Mad about you,
Mad
Are you the fishy wine that will give me a headache in the morning
Or just a dark blue land mine that explode without a decent warning.
Give me all your true hate and I'll translate it in our bed,
Into never seen passion, never seen passion
That is why I am so mad about you
Mad about you,
Mad
Trouble is your middle name.
But at the end you're not too bad
Can someone tell me if it's wrong to be so mad about you
Mad about you
Mad about you
Mad about you
Mad about you
Give me all your true hate and I'll translate it in our bed,
Into never seen passion, never seen passion
That is why I am so mad about you
Mad about you
Mad about you
Mad about you
Mad about you
Mad about you
Mad about you

Mat Fanusunda İkinci Zırva








aynı hata nereden baksan aynı tonlama bir kukla farkında olsa iplerini kesebilir mi kasatura ? klotho poz ver bana örekene çarpan dünya henüz durmadı belli olmaz yazı tura bu terennüm ısrarıma eşlik eden soytarı tad almadım elmamdan beni biraz bağışlayın çiçeklerin tok sarıyken dudakların kuru ayazın ortasında bana mı ısmarlandı yoksa sana mı ıskalandım hep inkarla dolu bir serüvenden vicdanla husumetli karanlık dağların arasında işte o an manzara başka şeyler anlatırken duymakta olduğun gürültü hoşuna gitmeye başlamıştı aynı zoka nereden baksan aynı olta bir balıkçı farkında olsa misinasını kesebilir mi , sanmam deklanşöründen çalmam bu benim parmak izimi bantlayan bir duman fakat dağılmaktalar yağmurlar yavaş hareket etmekte ve ağırlaşmaktalar yürüyüşünde kısalan larva ay'da parla natürmort çıplaklığın tin-ci zorbalıklarını tembihledim rest-e pay için sanki birkaç asırdır benimleymiş gibi

9 Ağustos 2019 Cuma

Pag na Ols


hafif üstünle

ucundan bahsederken ağırlığın

yüzeysel geçişler

varsayımlı diretmelerdir

şimdi
motif beynine işli
halihazırdaki kurguyu artık kurgu sonuna uyarlayabilirim 

değişkenler için gerçekten benim bildiğim bir şey yok 




8 Ağustos 2019 Perşembe

Kayıp Dilin Ötenazi Kırıntıları


yükmünde mayhoş

yamyamım aç !

raf canavarım ıslak 

salık evcilinde 
kayıp dilin ötenazi kırıntıları küflenirken
ne yazık
çok şarapta ahmak suratın var

büyütece kanıp ayrıntıya sattım küsüratımı

sıranı benimseyip
mekanik kuşkuculara
maketlerini astı balkonun

bu gece tam bu geceyse
rujuna dudağım yalan bir takım tortu yıldızı

aldırış kuyumdaki ses
temasımız vakitli olacaktı değil mi ?

karavanların tekerleri patlak
zeplinim istekli

en iyisi bir yerlere gidelim derse keskinliğim
ve ay' orada dizlerine çekerse gölü
bileklerinde balıklarımı sayabilirim

sanırım böyle demiştim


6 Ağustos 2019 Salı

Karıştırılmadıysam


zihnimdeki o'na
göle baktırırken

dağıtılan boncuk sayısına itibar eden 
birkaç havalı korna  

asmalarından kaçan fırtınalarda
şarabımı yudumlar
adı